sometimes my shovel nudges old bone
brittle remnant, probably just
some unmourned chicken.
I dust it off,
sing a short hymn
for the long-departed, and keep digging.
we'll break through around noon,
I announce to Dad, who is planting inpatients
in the far corner of the garden,
he coughs in approval.
to keep my strength up,
I picture orchid gardens,
fresh chapattis, rainstorms.
things I know I'll find
I practice the clattering way
my grandfather slides sound
slick of his tongue
in the kitchen after dinner.
(I hardly hear words in it, to me
just a broken necklace of seed beads
bouncing off floorboards).
I've learned one line.
I try it out, tossing
tu kasa aahe?
across the garden.
but Dad's stubborn English
boomerangs back:
fine, thank you.
when I ask if should maybe
angle a little to the left, he grins,
but doesn't answer.
He walks over
snaps the brittle wishbone
with his mud-crusted thumbs,
explains again:
Los Angeles used to be ranchland.
I know all about where we are now.
that is not why I am digging.
No comments:
Post a Comment